Wednesday 30 November 2011

I was here - Beyonce

Он цагийн элсэн дээр ул мөрөө үлдээмээр байна
Одоог ирээдүйд сануулах түүхээ сийлж орхимоор байна
Омог бардам, хоргодох зүйлгүй явж одмоор байна
Орчлон намайг дурсаг, хааяа ч болсон санаг...

Энд би байсан...
Амьдрал минь энд буцалж, би жаргасан
Хайр минь энд нахиалж, би зовсон
Чармайж, зүтгэж, чадах бүхнээ хийсэн
Чанад хүслийн үзүүрт, зорисондоо би хүрсэн
Энд би байсан...



Хосгүй амжилт, ховор нээлт минийх байгаагүй ч
Хоног өдөр бүрийг чин сэтгэлээсээ амьдарсан
Хорвоогийн од нь болж тэнгэрт би гялалзаагүй ч
Хонгор түүнийхээ цээжинд эрхэм дотно оршсон

Энд би байсан...

Уяралын утсыг нь хөндсөн зүрх бүхэн
Ухаарлын учиг руу хөтөлсөн оюун болгон
Намайг энд байсныг батлах гэрч болог
Нартад ирээд буцсаны утга учир нь байг

Энд би байсан...

Энэхэн амьдралдаа би өөрийгөө бүтнээр нь зориулсан
Эргүүлээд бас сайхан бүхнийг хүртсэн
Аз жаргалын хэлтэрхийг хэн нэгэнд бэлэглэсэн
Аян замынхаа эцэст, хорвоод өнгө нэмээд одох сон...



I wanna leave my footprints on the sands of time
Know there was something that, and something that I left behind
When I leave this world, I'll leave no regrets
Leave something to remember, so they won't forget

I was here
I lived,
I loved
I was here
I did, I've done, everything that I wanted
And it was more than I thought it would be
I will leave my mark so everyone will know I was here



I want to say I lived each day, until I die
And know that I meant something in, somebody's life
The hearts I have touched, will be the proof that I leave
That I made a difference, and this world will see

I was here
I lived,
I loved
I was here
I did, I've done, everything that I wanted
And it was more than I thought it would be
I will leave my mark so everyone will know

I was here
I lived,
I loved
I was here
I did, I've done, everything that I wanted
And it was more than I thought it would be
I will leave my mark so everyone will know I was here

I just want them to know
That I gave my all, did my best
Brought someone to hapiness
Left this world a little better just because

I was here
I was here
I lived,
I loved
I was here
I did, I've done, everything that I wanted
And it was more than I thought it would be
I will leave my mark so everyone will know I was here x2

Sunday 4 September 2011

Амьдрал юунд

Испанийн шилдэг дуучдын нэг Enrique Iglesias-ийн нийлээн амьжилтанд хүрсэн цэвэр Испани хэл дээр дуунуудаараа гаргасан Quizás хэмээх цомогт багтсан нэгэн дуу нийлэлж байна. Энэ дуу түүний бусад Англи болон  Испани хэл дээр дуулсан дуунууд шиг магадгүй Монголд хит болооггүй ч АНУ-ын радиогоор САЯ-аас дээр удаа эгшиглсэн ганц Испани хэлээр дуулагдсан дуугаараа онцлог ер нь 2003 оны үе АНУ, Латин Америкийн оронуудаа их хит болж байлаа.


Амьдрал юунд

АРВАН ТАВАН өдөр ЗУРГААН цаг өнгөрчээ
Амьдралыг минь чи орхисоноос хойш
Амарахдаа би өдрөөр харин шөнөдөө уйлж өнгөрөөнө
Амьдралыг минь чи орхисоноос хойш
Хэрвээ чи, чамгүйгээр би хэрхэн жаргалтай байхаа мэдэхгүйг мэдсэн бол
Хэрвээ чи, чамгүйгээр би хэрхэн амьдархаа мэдэхгүйг мэдсэн бол

Одоо надад юу ч сонин биш
Олон зүүд хүртэл
Яг л нэг тэнэг мэт
Хэрвээ би чамгүй бол тэгвэл би юуны төлөө вэ?
Хагас галзуулын байдалтай
Бүх зүйс эргэлдэж
Бас би чамайг хайж чамайг би олж харахгүйнээ
Амьдрал юунд? Юунд?
Амьдрал юунд?

Би гадгаш гараад, найзуудруугаа залгалаа
Тэд надад өөрийн амьдарлаасаа хүчээр гарга гэлээ
Би эмчирүү очлоо тэр надад тайвшруулах эм өглөө
Тэгээд чи надаар юу хэлмээр байна
Энэ байдалаас гарах зам байхгүй, харагдахгүй
Би чамайг ямар их хүсэж байна вэ
Өө бурхан минь, чамшиг хэнч байгаагүй ээ

Одоо надад юу ч сонин биш
Олон зүүд хүртэл, яг л нэг тэнэг мэт
Хэрвээ би чамгүй бол тэгвэл би юуны төлөө вэ?
Хагас галзуулын байдалтай
Бүх зүйс эргэлдэж
Бас би чамайг хайж чамайг би олж харахгүйнээ
Амьдрал юунд? Юунд?

Тэд энэ бол нэг л сэтгэлийн зовлон гэсэн
Тэр хэзээ ч дуусашгүй зовлон
Тэгэвч чамайг хэнтэй ч харцуулашүй

Одоо надад юу ч сонин биш
Олон зүүд хүртэл
Яг л нэг тэнэг мэт
Хэрвээ би чамгүй бол тэгвэл би юуны төлөө вэ?
Хагас галзуулын байдалтай
Бүх зүйс эргэлдэж
Бас би чамайг хайж чамайг би олж харахгүйнээ
Амьдрал юунд? Юунд?
Амьдрал юунд?



Para Qué La Vida

 Han pasado quince dias y seis horas
 desde que te fuistes de mi vida
 Lloro por las noches y duermo por el dia,
 desde que te fuistes de mi vida
 Si supieras que sin ti yo no sй ser feliz,
 si supieras que sin ti yo no sй sobrevivir

Ya nada me importa
ni los sueсos
que parecen una estupidez
si no estoy contigo para quй ?
Siendo medio loco
dando vueltas
y te busco y no te puedo ver,
Para quй la vida?Para quй ?
Para quй la vida

Salgo por la calle, llamo a mis amigos,
dicen que te aranque de mi vida
Fui donde el doctor, me diу unos sedativos
Pero quй tu quieres que te diga?
Que no hay forma, mira no, de romper esta cruz
Que por mбs que quiera,
ay Dios, nunca hay nadie como tu

Ya nada me importa,
ni los sueсos que parecen una estupidez
Si no estoy contigo para quй?
Siendo medio loco,
dando vueltas
y te busco y no te puedo ver
Para quй la vida? Para quй?

Dicen que es una obesesion
este que no tiene fin
pero es que nadie se compara a ti

Ya nada me importa
ni los sueсos
que parecen una estupidez
їSi no estoy contigo para quй?
Siendo medio loco
dando vuetas
y te busco y no te puedo ver
Para quй la vida? Para quй?
Para quй la vida

Sunday 28 August 2011

Сая сая сая улаахан сарнай

Энэ дууны түүх бол Гүржийн зураач Niko Pirosmani тухай юм. Тэрбээр франц жүжигчин бүсгүйд дурлажээ. Тэр онцгой зураач байсан ба тэр үед хэн ч түүнийг мэддэгүй байжээ. Тэр бүсгүй өөрийг нь гэсэн баян хүнийг дагаж явснаар тэр зураач юу ч үгүй үлдэж хоцорчээ. Тэр ганцаардал болон архи их уусан, өвчний улмаас нас баржээ. Түүнээс үлдсэн зүйлүүд гэвэл 300 уран зураг байв. Энэ зургууд Тбилисийн музейд байдаг. Одоо түүний зургууд хэдэн саяар үнэлэгдэж байна.




Жил-был художник один домик имел и холсты
Но он актрису любил ту что любила цветы
Он тогда продал свой дом продал картины и кров
И на все деньги купил целое море цветов

Уран зураач хөрөг зураг, хөөрхөн байшинтай байлаа.
Хайртай бүсгүй нь харин цэцгэнд дуртай дуучин гэнэ
Зураач нэг өдөр зураг хөрөг, гэр орноо зараад
Сая сая сая улаахан сарнай худалдан авчээ


Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы

Сая сая сая сарнай цэцэгсийг
Цонхоороо чи харж байна уу, харж байна уу?
Үнэн хайртай, үнэн хайртай хүн чиний өлмийд
Өөрийн амьдралаа цэцэг болгон өргөнө.
Сая сая сая сарнай цэцэгсийг
Цонхоороо чи харж байна уу, харж байна уу?
Үнэн хайртай, үнэн хайртай хүн чиний өлмийд
Өөрийн амьдралаа цэцэг болгон өргөнө.

Утром ты встанешь у окна может сошла ты с ума
Как продолжение сна площадь цветами полна
Похолодеет душа что за богач здесь чудит
А под окном чуть дыша бедный художник стоит

Цонхоороо чи хараач,зүүдэлж байна уу гэмээрээ
Өргөн талбай дүүрэн , сарнай цэцэгс алаглажээ.
Хөөрүү баян гайхуулжээ гэж дургүйхэн бодсон чинь
Хөөрхий зураач цонхны доор сүүмийн сүүмийн зогсоно.

Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы

Сая сая сая сарнай цэцэгсийг

Цонхоороо чи харж байна уу,харж байна уу?

Үнэн хайртай ,үнэн хайртай хүн чиний өлмийд

Өөрийн амьдралаа цэцэг болгон өргөнө.

Сая сая сая сарнай цэцэгсийг

Цонхоороо чи харж байна уу,харж байна уу?

Үнэн хайртай,үнэн хайртай хүн чиний өлмийд

Өөрийн амьдралаа цэцэг болгон өргөнө..


Встреча была коротка в ночь ее поезд увез
Но в ее жизни была песня безумная роз
Прожил художник один много он бед перенес
Но в его жизни была целая площадь цветов

Уулзалт дэндүү богино, бүсгүй шөнөдөө буцжээ.

Улаарах сарнай ,сайхан дуу хүүхний сэтгэлд үлджээ

Ганцаараа жил жилийг үдэж , ядарч зүдэрсэн зураачид

Гайхалтай том сарнайн талбай байсан даа,байсан


Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы

дахилт.


орчуулсан Жамсрандоржийн Оюунцэцэг.



Cолонгос хувилбар

Cолонгос хувилбар - 2 /Үгийн жаахан солонгос маягруугаа оруулсан ч юм шиг/
Cолонгос хувилбар - 3
Cолонгос хувилбар - 4 /Өмнөд Солонгос дуучин орсоор дуулсан дуулалт/
Cолонгос хувилбар - 5 /Өөрийн уламжилалт маягт оруулсан байхаа/

Япон хувилбар

Япон хувилбар - 2
Япон хувилбар - 3 /Япон дуучин орсоор дуулсан дуулалт/

Казак хувилбар


Ветьнам хувилбар

Ветьнам хувилбар - 2
Ветьнам хувилбар - 3

Англи хувилбар


Аяз /Francis Goya - Million Scarlet Roses/

Аяз - 2 /N. Mine & Sound Weapon /





Оросын алдарт дуучин Алла Борисовна Пугачёваг мэдэхгүй хүн гэж ховор байх. Оросын нэрт дуучин Алла Пугачёва өнөөдөр 61 нас хүрч байна. Сая улаан сарнай зэрэг дуугаар олны танил болсон тэрбээр 1949 оны дөрөвдүгээр сарын 15-нд Москва хотноо төржээ.

Sunday 7 August 2011

Хайсан тэр минь...

Блогт маань үлдээсэн дараагийн санлын дагуу нийтлэж байна. Энэхүү дууг Bumbuulei-ийн орчуулгын хамт хүргэж байгаадаа мөн таатай байна. Ойрд зохиогчийн эрхийн асуудал блогуудхд хүчтэйгээр тавигдаж байгаа тул ямар нэгэн асуудалтай нийтлэл байвал утгуулж эрх тань бүрэн нээлтэй шүү. Миний хувь орчуулах чадвар муугаасаа нийтлэл нийтлэхгүй байгоо!
Эх нийтлэл энд!



Justajuu jiskii thii usko to na paaya ham ne...
Хүсч хүлээснээ би олоогүй

Is bahaane se magar dekh lii duniya ham ne...
Хурмастад гэвч гомдохгүй
Justajuu jiskii thii
Хайсан тэр минь ирээгүй

Tujhko rusva na kiya...
Гуниж, гэмшсээр хоцорсон ч
Khud bhii pashemaan hu'e
Гундаагаагүй би, хайрыг чинь
Ishq kii rasm ko...is taraf nibhaaya ham ne
Гутраагүй, дурсаж явна
Ishq kii rasm ko is taraf nibhaaya ham ne
Энэ л хэвээр
Энхрийлж явна
Justajuu jiskii thii
Хайсан тэр минь...

Kab milii thii kahaa.n bichhaRii thii...
Хэзээ учирч, хаана салснаа
Hame.n yaad nahii.n
Санахгүй нь, амьдрал чамайг
Zi.ndagii tujhko to... bas khwaab me.n dekha hamne...
Хэрмэл зүүдэндээ л тэвэрнэ
Justajuu jiskii thii
Хайсан тэр минь...

Ae adaa aur sunaa'e.n bhii to kya haal apna
Ай, бурхан минь, ямар байгаагаа яаж хэлэх
Umr ka lamba safar... tay kiya tanha ham ne...
Амьдралын эцэсгүй, эзэнгүй замд дахиад л ганцаар...

Justajuu jiskii thii usko to na paaya ham ne...
Хүсч хүлээснээ би олоогүй
Is bahaane se magar dekh lii duniya ham ne...
Хурмастад гэвч гомдохгүй
Justajuu jiskii thii
Хайж, хүлээсэн тэр минь...

Чимээгүйгээр...

Блогт маань үлдээсэн санлын дагуу нийтлэж байна. When You Say Nothing at All хэмхээх сайхан дууг Bumbuulei-ийн сайхан орчуулгын хамт хүргэж байгаадаа таатай миний бие! Эх нийтлэл энд!


Чимээгүйгээр...

Миний зүрхтэй ...
Сэтгэлтэй
Ярьж буй чинь
Гайхалтай
Ганц ч үг хэлэлгүйгээр
Харанхуйг чи гийгүүлнэ
Чимээгүй байхад чинь
Юу сонсдогоо
Тайлбарлаж би үл чадна
Чиний инээмсэглэлээс чамд
Хэрэгтэй гэдгээ би мэдэрдэг
Харцнаас чинь чи намайг
Хаяж явахгүй нь харагддаг. . .
Унасан үед минь
Өргөж босгоно гэж
Гар чинь хэлнэ
Үг хэлээр биш ч
Бүгдийг
Үйлдлээр чи өгүүлнэ...
Бүхий л өдөржингөө
Чангаар хөөрөлдөх
Хүмүүсийн дуу яршигтай
Намайг чи тэврэхэд
Намуун тайван болж
Амгалан...
Зүрхэнд минь юу хэлснийг
Хэдий хичээсэн ч тэд...
Хэлж үл мэднэ...

Хувилбар - Keith Whitley


Хувилбар - Alison Krauss

When You Say Nothing At All

It's amazing
How you can speak
Right to my heart
Without saying a word,
You can light up the dark
Try as I may
I could never explain
What I hear when
You don't say a thing

[CHORUS:]
The smile on your face
Lets me know
That you need me
There's a truth
In your eyes
Saying you'll never leave me
The touch of your hand says
You'll catch me
Whenever I fall
You say it best
When you say
Nothing at all

All day long
I can hear people
Talking out loud
But when you hold me near
You drown out the crowd
(The crowd)
Try as they may
They could never define
What's been said
Between your
Heart and mine

[Repeat chorus twice]

(You say it best
When you say
Nothing at all
You say it best
When you say
Nothing at all)

The smile on your face
The truth in your eyes
The touch of your hand
Let's me know
That you need me

[Repeat chorus]

(You say it best
When you say
Nothing at all
You say it best
When you say
Nothing at all)

The smile on your face
The truth in your eyes
The touch of your hand
Let's me know
That you need me

(You say it best
When you say
Nothing at all
You say it best
When you say
Nothing at all)

Sunday 3 April 2011

НАЙДВАР

Ойрын үед Надежда орой болгон ТВ ээр дуулагдаг болсон сургаар тухайн хувьлбарыг нь үзээд энэ орчуулгыг нийтлэхээр шийдлээ. Аз болход энэ дууг өмнө нь М.Саруул-Эрдэнэ  Dayarmongol-д орчуулсан байлаа. Над шиг орос хэлийг улиралд 2-3хан удаа хэрэглдэг хүн утгыг нь сайн гаргаж үл чадах байлаа.

Оросын бүх үеийн түүхэн дэх шилдэг дууны жагсаалтыг гаргавал “Надежда” эхний тав дотор лавтайяа жагсах байх. Нөхөр нь үгийг нь бичээд, эхнэр нь аяыг нь зохиочихсон нэг гэр бүлийн энэхүү уран бүтээл бүхэл бүтэн ард түмний сонорыг баясгаж явна гэдэг гайхамшигтай.

Миний хамгийн дуртай хувьлбар Оросын бүх оддын дуулснаар:

Надежда - Nadejda

Светит незнакомая звезда,
Снова мы оторваны от дома,
Снова между нами города,
Взлетные огни аэродрома.
Здесь у нас туманы и дожди,
Здесь у нас холодные рассветы,
Здесь на неизведанном пути
Ждут замысловатые сюжеты.

ПРИПЕВ:

Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость,
А песни довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.

И поверь, что здесь издалека
Многое теряется из виду,
Тают грозовые облака,
Кажутся нелепыми обиды.
Надо только выучиться ждать,
Надо быть спокойным и упрямым,
Чтоб порой от жизни получать
Радости скупые телеграммы

ПРИПЕВ:

И забыть по-прежнему нельзя
Все, что мы когда-то недопели,
Милые усталые глаза,
Синие московские метели,
Снова между нами города,
Жизнь нас разлучает, как и прежде,
В небе незнакомая звезда
Светит, словно памятник надежде.

ПРИПЕВ:

Анхны хувьлбар Анна Германы дуулсанаар:

НАЙДВАР

Танихгүй нэгэн од гэрэлтэнэ
Та бид аанай л гэрээсээ хол
Хот тосгод, нислэгийн гэрлүүд
Хооронд минь дахиад л хөндөлсөнө.

Манан татаад бороо орох юм, энд
Манхайх үүрээр нь жиндэх юм, энд
Огтоос нууцлаг тийм харгуйд нь
Оньсого мэт амьдрал хүлээнэ

Дахилт:

Найдвар:
Намайг дагуулах тэмүүлэл
Амжилт – харин эр зоригийн минь шан.
Ар гэрийн чинь тухайд дуулсан бол
Айлтгүй ээ, ганц дуу ч ганцдахгүй ээ

Харь холоос тольдъё гэхлээр
Харцанд өртөх нь цөөн юм, итгээрэй.
Бараан үүлс сарниад ирэхлээр
Багаахан гомдол ч утгагүй санагдах юм.

Аз жаргалын тэр ховорхон захидлыг
Амьдралаас нэгэн цагт хүртье гэвэл
Хүлээж л харин сурмаар юм билээ
Хүлээцтэй, бас өөрийнхөөрөө л байх учиртай

Дахилт

Эцэж ядарсан ч гэлээ ялгуухан харц
Их хотын минь хөхөлбий шамарга
Энэ бүх аялж гүйцээгүй дуугаа
Эгээ л урьдын адил мартах гэж үү?

Хооронд минь ахиад л уулс хөндөлсөнө
Хорвоо биднийг аанай л холдуулжээ
Харин гагцхүү үл таних тэр нэгэн од
Халуун найдварын бэлгэ болон гэрэлтэнэ ээ.

UNIVERSE BEST SONG-ын ажиглагчид/хөндлөнгийн шүүгчид/ болон Хөтлөгчийн дуулсанаар:


Дуууны тухайд:

Wednesday 30 March 2011

Тэр нэгэн гурван тагтаа кофе

Өнөөдөр цас хайсан дуулаахан их гоё өдөр байна иймээрхүү дуу сонсоход олон жилийн дурсамжуудаа эргэн санаж баймаар өдөр энэ дуу тийм хит дуу биш ч гэсэн намуухан сайхан дуу шүү энгээд Францын хайрын алдарт дуучин Joe Dassin - LE CAFÉ DES TROIS COLOMBES хэмээх дуу очуулан нийтлэлээ Бага хугацаа байслаа угаас утга муутай муу орчуулсдагтаа хөлцөл өчий



Тэр нэгэн гурван тагтаа кофе
Өвлийн Нэнси, нойтон цастай

Кофед нэгэн охин орж ирнэ

Миний хувьд би өөрийн хутгатай ууж, тэр харин миний дэргэд суулаа

Би харин хэрхэн түүнд ойрдохоо мэдэхгүй байна

Бороо ч нар ч аль нь ч сайхан биш

Харин од шиг гэрэлдэх нь сайхан

Бидний хөл доор цас хайлна

Гурван тагтаа кофед бид танилцсан

Хоосон байхдаа бид танилцсан

Бид сайхан байж, бид ертөнцөд цор ганц мэд мэдэрч

Бидэнд юу байгааггүй, гэвч бидэнд бидний бүхэл бүтэн амьдрал байнсан

Нэнси, энэ үнхээр хол, энэ ертөнцийн төгсгөлд байдаг

Жилээл жилд энэ бүхэн холдсоор

Харин би итгэлтэй, миний дурсах харуусал

Аз жаргал маань Лоренд дууссан

Тэр өөр замуудаар явсан

Тэр нь үргэлж надаар дарайхгүй байсан

Би чаймайг мартсан, гэвч энэ надаас хүчтэй

Заринмаа би чамайг боддог

Гурван тагтаа кофед бид би бие харна

Хоосон байхдаа бид танилцсан

Бид сайхан байж, бид ертөнцөд цор ганц мэд мэдэрч

Бидэнд юу байгааггүй, гэвч бидэнд бидний бүхэл бүтэн амьдрал байсан



LE CAFÉ DES TROIS COLOMBES

Nancy en hiver, une neige mouillée


Une fille entre dans un café

Moi, je bois mon verre, elle s'installe à côté

Je ne sais pas comment l'aborder

La pluie, le beau temps, ça n'a rien de génial

Mais c'est bien pour forcer son étoile

Puis vient le moment oû l'on parle de soi

Et la neige a fondu sous nos pas

On s'est connus au café des trois colombes

Au rendez-vous des amours sans abri

On était bien, on se sentait seuls au monde

On n'avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy au printemps, ça ressemble au Midi

Elle m'aime et je l'aime aussi

On marche en parlant, on refait la philo

Je la prends mille fois en photo

Les petits bistrots tout autour de la place

Au soleil ont sorti leurs terrasses

Mais il y avait trop de lumière et de bruit

On attendait qu'arrive la nuit

On se voyait au café des trois colombes

Au rendez-vous des amours sans abri

On était bien, on se sentait seuls au monde

On n'avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy, c'est très loin, c'est au bout de la terre

Ça s'éloigne à chaque anniversaire

Mais j'en suis certain, mes chagrins s'en souviennent

Le bonheur passait par la Lorraine

Il s'en est allé suivre d'autres chemins

Qui ne croisent pas souvent le mien

Je t'ai oubliée, mais c'est plus fort que moi

Il m'arrive de penser à toi

On se voyait au café des trois colombes

Au rendez-vous des amours sans abri

On était bien, on se sentait seuls au monde

On n'avait rien, mais on avait toute la vie

Sunday 27 February 2011

Unchained Melody

Энэ бичлэгийг Azuka зөвшөөрөлөөртөйгөөр Zayaz-аас хуулж тавилаа. Баярлалаа.


1955 онд зохиогдсоноосоо хойш дэлхийн 55 гаруй хэлээр дуулагдаж, орон орны хосуудын сүлд дуу болсоор ирсэн Unchained melody хэмээх сайхан уран бүтээлийг орчуулан хүргэж байна. Та бүхэнд ирж буй Гэгээн Валентиний баярын мэнд хүргэе.

Аяа, хайрт минь,
Хонгор минь
Ганцаардал дундах удаан хугацааны турш
Гарын чинь зөөлөн илбэлтээр би
Гачигдаж байна, дурлал минь

Цаг хугацаа аажуухнаар урсахдаа
Ямар олон зүйлийг минь авч одоо вэ?
Чи минь минийх хэвээр үү?
Би чамд хайрлуулмаар байна
Чамдаа хайрлуулмаар байна
Бурхан минь, түүний хайрыг над руу илгээгээч

Гунихарсан гол мөрөн
Далайн тэвэр лүү түрж цутгана
Гунихарсан гол мөрөн
"Намайг хүлээгээч" хэмээн
Санаа алдан шивэгнэнэ

Аяа, хайрт минь,
Хонгор минь
Ганцаардал дундах удаан хугацааны турш
Гарын чинь зөөлөн илбэлтээр би
Гачигдаж байна, дурлал минь

Цаг хугацаа аажуухнаар урсахдаа
Ямар олон зүйлийг минь авч одоо вэ?
Чи минь минийх хэвээр үү?
Би чамд хайрлуулмаар байна
Чамдаа хайрлуулмаар байна
Бурхан минь, түүний хайрыг над руу илгээгээч



Oh, my love
my darling
I've hungered for your touch
a long lonely time
and time goes by so slowly
and time can do so much
are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me

Lonely rivers flow to the sea,
to the sea
to the open arms of the sea
lonely rivers sigh 'wait for me, wait for me'
I'll be coming home wait for me

Oh, my love
my darling
I've hungered for your touch
a long lonely time
and time goes by so slowly
and time can do so much
are you still mine?
I need your love
I need your love
Godspeed your love to me

Monday 14 February 2011

Imagine

Хосуудын өдрийн мэнд! Энэ бичлэгийг Soulmate зөвшөөрөлөөртөйгөөр soulmate247-аас хуулж тавилаа. Баярлалаа.


Хуучны нэг юмаа ухжаагаад энийг олов. Ойрдоо яагаад ч юм санаа сэтгэл нэг л тогтуун, хэлбэлзээ багатай байна. Заавал хөвсөлзөж эсвэл урвайж байжил нэгийм бичдэг хүн шиг байгаамаа би. Хоосон байхаар энийгээ тавьжил байя даа...










Imagine there's no HeavenДээдсийн баян тансаг диваажин гэж үгүй
It's easy if you tryДоод ядуу зүдүү там гэж байхгүй
No hell below usДээрээс ивээх номин хөх тэнгэрийн дор
Above us only skyДэвэн дэлхийн хүн төрөлхтөн

зөвхөн өнөөдрийнхөө төлөө амьдарч байна гэж төсөөл дөө..
Imagine all the people

Living for today





Imagine there's no countriesМанайх танайх гэж ялгах хил хязгаар үгүй
It isn't hard to doМаргалдан тэмцэж, байлдан тулалдах шаардлагагүй
Nothing to kill or die forМинийх чинийх гэх шашин шүтлэг ч байхгүй
And no religion tooМишээл дүүрэн өдөр бүрийг энх тайвнаар цогцлооно хэмээн төсөөл дөө
Imagine all the people

Living life in peace





You may say that I'm a dreamerГэнэхэн мөрөөдөл юмдаа гэж шоолж болноо
But I'm not the only oneГэхдээ энэ ганцхан миний хүсэл биш
I hope someday you'll join usЭнэхэн дууг минь сонсон суугаа та ч гэсэн
And the world will be as oneЭгэл энэ бодлыг минь дэмжээрэй


Эх болсон дэлхий ертөнцөө та бидэн нэгтгэцгээе!




Imagine no possessionsөв хөрөнгө, эзэн баян гэж үгүй
I wonder if you canөлсөж зовохын шаналал гэж байхгүй
No need for greed or hungerХүн төрөлхтөн бугдээрээ ахан дүүсийн ёсоор
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world





Хөрст алтан дэлхийдээ амар жимэр амьдарч байна гэж төсөөл дөө...




Wednesday 12 January 2011

Нулимас худлаа байдаггүй!

Анх энэ дууг солонгос /clon - love and soul хувьлбараар нь сонсож байж билээ бас л миний хувьт том дурсамжтай :D. Харин сүүлд энэ хувилбарыг сонссон юм. Үүнхээр сайхан дуу!!!
Хайртай эмэгтэйн чинь нулимас нь ....

MICHAEL HOLM - TRÄNEN LÜGEN NICHT



Tränen Lügen Nicht

Wenn Du Dir sagst,
alles ist vorbei.
Wenn Du nicht glaubst
sie ist immer treu
Dreh Dich einmal um,
schau in ihr Gesicht
und Du wirst sehn:
Tränen lügen nicht.

Bei Tag und Nacht
mit ihr war alles schön
Die Tür steht auf
Wirst Du wirklich gehen?
Wie ein offnes Buch
ist ihr Herz für Dich.
Und Du erkennst:
Tränen lügen nicht.

Vergossenen Wein,
den trinkt keiner mehr.
Ein verlor'nes Herz
bleibt für immer leer.
Es ist nie zu spät,
komm' entscheide Dich:
Reich' ihr die Hand
Tränen lügen nicht.

"Sag' doch selbst:
Was wirst Du anfangen mit Deiner Freiheit,
die Dir jetzt so kostbar erscheint?
Wie früher mit Freunden durch Bars und Kneipen ziehen, hm?
Und dann, wenn Du das satt hast, glaubst Du, das Glück liegt auf der
Strasse
und Du brauchst es nur aufzuheben, wenn Dir danach zumute ist, hm?
Nein, nein, nein, mein Freund"

Die grosse Stadt lockt mit ihrem Glanz,
Mit schönen Frauen, mit Musik und Tanz.
Doch der Schein hält nie,
was er Dir verspricht.
Kehr endlich um.
Tränen lügen nicht.

Dreh' Dich doch mal um,
komm entscheide dich
reich' ihr die Hand
Tränen lügen nicht

clon - love and soul


Нулимас худлаа байдаггүй

Энэ бүгдийг
Чи өөрийхөөрөө гэж хэлэх үедээ
Түүнийг үргэлж үнэнч
Байна гэдэгт итгэхгүй үедээ
Эргээж нэг хараад
Түүнлүү эгэцэлж хараарай
Чи харах болно
Нулимас худлаа байдаггүй

Өдөрч шөнөч
Түүнтэй хамт байхад бүгд сайхан байсан
Хаалга нэгээгээд
Үнэхээр чи орхих гэж байна уу?
Нээлтэй ном шиг
Түүний зүрх чамд
Чи ойлгоно
Нулимас худлаа байдаггүй


Унасан виног
Хэнч дахиж уудаггүй
Алдсан зүрх
Үргэлж хоосоноороо үлддэг
Энэ оройтохгүй
Буцаж ирээд шийдээч
Үрэгжүүлээд түүнлүү гараа сунгаач
Нулимас худлаа байдаггүй

"Өөрийхөөрөө гэж хэлэвч
Өөрийнхөө эрх чөлөөтөйгөө юу хийж байна
Одоо чамд үнэхээр үнэтэй санагдаж байна уу?
Найзуудтайгаа баар паабаар хэсэж байсан тэр үе үү хм?
Тэгээд чамайг энэ бүгдээр өвчилсөн үед, чи итгэж байна уу үүнд аз тэр гудамжнаас гарч ирж зөвхөн чи л түүнийг авсан, тэр үед чи үүн шиг мэдэрч байсан уу хм?
Үгүй ээ, үгүй ээ, үгүй ээ, миний найз"

Их хот дур булаам сэтгэлтай татам
Хөөрхөн хүүхэнтэй бүжиг дуутай
Гэвч тэгдгээр дүр төрхүүд хэзээ ч санагдахгүй
Тэд юу амалцгаав
Нулимас худлаа байдаггүй

Яасан чи буцаач
Буцаж ирээд шийдээч
Үрэгжүүлээд түүнлүү гараа сунгаач
Нулимас худлаа байдаггүй

/Аяаны тухайд - Soleado гэж сайхан аяа олон сайхан дуу болжээ Их Британид When A Child Is Born тэргүүлж харин Tränen Lügen Nicht нь Герман болон бусад оронд Шилдэг 10 багтажээ. Франц, Итали, Чех, Унгри улсын дуучид өөр өөр дуу болгон дуулжээ/


SOLEADO Daniel Sentacruz Ens


3. Mireille Mathieu - On ne vit pas sans se dire adieu
4. Johnny Mathis - When A Child Is Born
5. Mark 'Oh - Tears don't lie 1995