Wednesday 11 August 2010

Ironic - Alanis Morrissette




An old man turned ninety-eight
He won the lottery and died the next day
It's a black fly in your Chardonnay
It's a death row pardon two minutes too late
Isn't it ironic ... don't you think
Chorus


It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought ... it figures


Mr. Play It Safe was afraid to fly
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
He waited his whole damn life to take that flight
And as the plane crashed down he thought
'Well isn't this nice...'
And isn't it ironic ... don't you think
Repeat Chorus



Well life has a funny way of sneaking up on you
When you think everything's okay and everything's going right
And life has a funny way of helping you out when
You think everything's gone wrong and everything blows up
In your face


It's a traffic jam when you're already late
It's a no-smoking sign on your cigarette break
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
It's meeting the man of my dreams
And then meeting his beautiful wife
And isn't it ironic... don't you think
A little too ironic... and yeah I really do think...
Repeat Chorus



Life has a funny way of sneaking up on you
Life has a funny, funny way of helping you out
Helping you out


Ах хүү 98 хүрчээ айхтар өндөр нас шүү
Аз таарч сугалаа хожжээ даанч маргааш нь чадхийжээ
Амтат дарсанд чинь батганы ялаа хөвөх мэт
Амь өршөөх шийдвэр хоёрхон минут хожимдох мэт

Амьдрал заримдаа дэндүү ёжтой шүү

Тансаг хуримын найран дээр аадар бороо асгах мэт
Тасалбараа авсны дараа үнэгүй суудал олдох мэт
Хайхарч сонсоогүй зөвлөгөөний хойноос амаа барих мэт
Хожим нь ийм болно гэж яаж мэдэх билээ л...

Нисэхээс айдаг хашир эрхэм байж гэнээ
Нэг л өдөр хувцсаа боогоод хүүхдүүдээ үнсэж гэнэ
Онгоцонд суухын төлөө л бүх насаараа хүлээсэн мэт
Осолдон унаж явахдаа ч “үнэхээр гайхалтай яа” гэж боджээ

Амьдрал нээрээ л дэндүү ёжтой юмаа


Бүх юм сайн сайхан, бүтэмжтэй бардаж явахад чинь
Бөөн гай зовлон  үүдийг чинь сэмхэн тогших вий
Бөгтийж, шалдаа буун, цөхөрч суухад чинь
Бүлээн гараа сунган азын тэнгэр ивээх нь вий

Амьдрал гэдэг ийм л арга нь олдодгүй эд дээ...

Яарах тусам замын бөглөөнд түгжрэх мэт
Янжуурын утаан завсраар “Тамхи татахыг хориглоно” цухуйх мэт
Ганцхан хутга хайхад наян түмэн халбага олдох мэт
Гарцаагүй мөрөөдлийн залуугаа
Үзэсгэлэнт эхнэртэй нь цуг олж харах мэт...

Ёжтой, егөөтэй... амьдралаа гэж...

4 comments:

M said...

Bee Gees-To love somebody таалагдвал орчуулаад тавиарай

mongolbusgui said...

Ene duu ih taalgdsn shuu, dahiad iimeerhuu goyo duunuud orchuulj oruulaarai, huleej baiya. gkk

Anonymous said...

ёжтой орчуулга шүү

Anonymous said...

сайн байна уу? mariah carey, whitney houston 2-н when you believe гэдэг сайхан дууг орчуулж өгөөч

Post a Comment